Mishná
Mishná

Referencia sobre Avodah Zarah 5:2

יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל עַל גַּבֵּי עֲנָבִים, יְדִיחֵן וְהֵן מֻתָּרוֹת. וְאִם הָיוּ מְבֻקָּעוֹת, אֲסוּרוֹת. נָפַל עַל גַבֵּי תְאֵנִים אוֹ עַל גַּבֵּי תְמָרִים, אִם יֵשׁ בָּהֶן בְּנוֹתֵן טַעַם, אָסוּר. מַעֲשֶׂה בְּבַיְתוֹס בֶּן זוֹנָן שֶׁהֵבִיא גְרוֹגָרוֹת בִּסְפִינָה, וְנִשְׁתַּבְּרָה חָבִית שֶׁל יֵין נֶסֶךְ וְנָפַל עַל גַּבֵּיהֶן, וְשָׁאַל לַחֲכָמִים וְהִתִּירוּם. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁבַּהֲנָאָתוֹ בְּנוֹתֵן טַעַם, אָסוּר. כֹּל שֶׁאֵין בַּהֲנָאָתוֹ בְּנוֹתֵן טַעַם, מֻתָּר, כְּגוֹן חֹמֶץ שֶׁנָּפַל עַל גַּבֵּי גְרִיסִין:

Si yayin nesech cayó sobre las uvas, las enjuaga [en agua fría] y están permitidas. Si se dividieron, están prohibidos. [(Nuestra Mishná es defectuosa. Fue enseñado (después de "están prohibidos") así: "Y si imparte un sabor insalubre está permitido"]. Y sucedió [así] con Baitus, hijo de Zonin, que transportó seco higos en un bote, y una jarra de yayin nesech se rompió y cayó sobre ellos, y él preguntó [la halajá] de los sabios y ellos los permitieron. Esta es la regla: todo lo que en su disfrute implica impartir un [prohibido] el sabor está prohibido. Todo lo que en su disfrute no implica impartir un sabor prohibido está permitido, como cuando el vinagre [prohibido] cae sobre granos permitidos, [en cuyo caso el sabor impartido no es saludable. (Y esto, cuando el Los granos se hierven cuando el vinagre cae sobre ellos, en cuyo caso los estropea de principio a fin. Hay cuatro tipos de sabores impartidos: 1) un sabor que es saludable de principio a fin, como el del vino (prohibido) en carne o pescado cocido. Esto está prohibido por cierto.2) un sabor que no es saludable de principio a fin, como el de las grasas de pescado (prohibidas) o la carne (prohibida) en miel. Esto está permitido ab initio. 3) un sabor que no es saludable al principio pero que es saludable al final, como la miel (prohibida) en el vino, que lo estropea al principio, pero que le da aroma y sabor una vez que el vino adquiere importancia sobre él. 4) un sabor que es saludable al principio, pero insalubre al final, como el de las grasas de carne con mantequilla o ese (es decir, el sabor de) un recipiente, no (usado) el mismo día, que ( sabor) cuando entró fue saludable y luego se volvió insalubre. Estos (últimos) dos están prohibidos por dudas. Por lo tanto, si estos granos en los que cayó el vinagre no estaban hirviendo, están prohibidos por dudas. Para el vinagre en sémola (sin hervir) es (al principio) insalubre y (luego) saludable. Y a pesar de que, si los hierve después, el sabor se echa a perder, esta es una instancia de mejora y luego se echa a perder, y está prohibido (sin lugar a dudas).]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente